当前位置: 首页>诗词>宋词>少年游·栏干十二独凭春
搜索 重置

少年游·栏干十二独凭春

年代:宋代   作者:欧阳修   音频播放:少年游·栏干十二独凭春音频播放   更新时间:2023-12-04



拼音版

译文

春天的日子,独自凭栏远眺,倚遍了一个个栏杆。这是一个晴日,碧绿的芳草绵延,与天边的云彩相连。放眼远处,辽阔无际,千里万里,时令正是盛春的二月三月间,远行之人啊,你去也,行色匆匆,令我愁苦无穷。

谢家池塘边,江淹浦的岸边,独自吟诗颂苦。怎能承受哟,黄昏时节,又飘落几点疏疏的雨滴,更何况,此时此地,又想起了远行之人。

参考资料:

1、欧阳修著,中华文学百家经典欧阳修集,时代文艺出版社,,第346-347页

背景

注释

独凭春:春天时独自倚栏远眺。晴碧:指蓝天下的青草。

谢家池:据《南史·惠连传》载,族兄灵运激赏惠连之才思,尝于永嘉西堂思诗竞不成,忽梦见惠连,即得句云:“池塘生春草。”江淹浦:指别离之地。指南朝文学家江淹作《别赋》描摹各种类型的离别情态。吟魄:指诗情、诗思。离魂:指离别的思绪。王孙:公子,指远游之人。

赏析

  北宋时期,词人欧阳修为了歌咏春草同时又兼涉离愁,故写下了这首词。

参考资料:

1、上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心编,欧阳修诗文鉴赏辞典,上海辞书出版社,2013.03,第99页